Forbudte bøger

Forbudte bøger i går - i dag - i morgen.
Forbudte bøger du kan låne Forbudte børnebøger
Litteraturliste med forklaringer Links til videre læsning     


Censur

Siden mennesket begyndte at udtrykke sig på skrift har censur været en tro følgesvend af det skrevne. Magthaverne – de forskellige stater, regimer og de enkelte religioner har gjort deres for at begrænse ytringer, som kunne sætte spørgsmål ved deres autoritet.

Men censur eksisterer stadig i bedste velgående. I 2009 prøvede det danske forsvar at forbyde udgivelsen af ex-jægersoldat Thomas Rathsacks "Jæger - I krig med eliten" med henvisning til rigets sikkerhed. Det lykkedes som bekendt ikke.

Det politisk korrekte

Men at bøger er sluppet gennem censurens nåleøje eller måske oven i købet aldrig har været genstand for censur - er ikke nogen garanti for en nutids anderledes synspunkter. I dag finkæmmes sproget bagudrettet for ukorrekte, nedladende ord, vendinger og holdninger. Senest har Statens Museum for Kunst fjernet ordene neger og hottentot fra kunstværker og erstattet dem med ordet afrikaner.

Vores svenske naboer er i fuld gang med at ændre i deres børnebøger. Pippi Langstrømpes far er for længst forvandlet fra negerkonge til sydhavnskonge. Nu er det børnebogsforfatteren Jan Lööfs bøger, der er under luppen.

Årsagen er en række illustrationer i ’Min morfar er sørøver’ fra 1966, som afbilleder den turbanklædte og sabelsvingende pirat Omar. For forlaget Bonnier Carlsen har gennemgået bogen og fundet »stereotype skildringer af andre kulturer”.

En temmelig vag beskrivelse som kan passe på alt og ingenting.

Det siger sig selv, at vi skal behandle og omtale vores medmennesker ordentligt i ord, billeder og vendinger. Men at ændre sprogbrug eller børnebogsillustrationer så minutiøst i ældre værker er at tage dem ud af deres kontekst og historie.

Og hvem er det egentlig der bestemmer, hvad der er rigtigt eller forkert.

For ord og deres betydning ændrer sig helt naturligt konstant over tid. F.eks. kaldte borgerrets-forkæmperen Martin Luther King sig selv og sine fæller for ”negroes”. Det var i 1960’erne. På omtrent samme tidspunkt var ordet ”bøsse” frygteligt nedsættende. I dag er det korrekt tale.

Tidens trend omkring det politisk korrekte, hvor velmenende den er, kan i yderste konsekvens indeholde den fare, at den bliver dogmatisk og begrænsende for ytringsfriheden. Det er vores pligt som bibliotekarer at værne om denne frihed – uanset vores egne holdninger og følelser – lige fra Hitlers ”Min kamp” til rockeren Jønkes selvbiografier.

Se folder:

Folderen kan også hentes på bibliotekerne eller som pdf-fil længere nede på siden her.